Monday, August 15, 2011

Home » , , » Suzuki Yuki - 緋色のカケラ(アカノカケラ) (Aka no Kakera) (07-Ghost Opening Theme)

Suzuki Yuki - 緋色のカケラ(アカノカケラ) (Aka no Kakera) (07-Ghost Opening Theme)

(^.^)v:
Suzuki Yuki - 緋色のカケラ(アカノカケラ) (Aka no Kakera) (07-Ghost Opening Theme) Mp3 : Download



~Addicted to this anime - 07-Ghost~







"Suzuki Yuki - 緋色のカケラ(アカノカケラ)(Aka no Kakera) Lyrics"




Romanization :



Kawaita sakebigoe ga kikoeta
Kioku no naka no yami wo hodoite

Itsumo saigo no kotae erande wa dareka wo kizutsuketeta
Sou nani ga shinjitsuka wakaranaimama ni

Kagayaki modosutame
Kimi wa ikusen no toki wo koeteyuku

Modoranai aka no kakera
Nigirishimete samayoi tsuzuketeku
Kimi wo utsushi daseru
Sono hitomi wo sagashidasu made

Usturo na zetsunen sae umareta
Tsugunau dake no tsuyosa mo nakute

itsumo arika ni mayoi
sugata naki nanika obiete ita
mada karamu kusari surachigire nai mama de
akai te sagashiteta
tsuzuku zankoku na toki wo hai agaru

kuzureteku yuki no kioku
taguri yosete tokeshimai sou de
dare mo kizutsu kenai sono tsuyosa o te ni ireru made

kizutsuki kizutsuketa itsuwari dake no sekai
yurusareru no nara kimi no matsu tobira o kieku

kioku o dakishimete
owaru koto no nai tabi e to

Sagashiteta ao no kakera
Mune ni afureteyuku
Kioku wo dakishimete
Owaru koto no nai tabi e to

nanatsu no tamashii to sono hitomi o sagashi dasu made




English Translation :



A thirsty voice crying out is heard
"Unfasten the darkness within the memory"

Always the final answer's choice
Would hurt someone
As you don't know what the truth is
To return to the brightness
You pass through thousands of times

The scarlet fragments that won't return
Grasping tightly, and continuing doubtfully
Until you discover the eye that reflects you

Born of hollow idle thoughts
There is no strength just to atone

Always lost somewhere
Fearing something without form
Again entangled in chains that won't be broken away
Struggling and searching
Crawling up through a continuing cruel time

The crumbling memory of snow
Reeling in closer, seeming to be broken
Until obtaining the strength not to hurt anyone

Hurting, to hurt, a world only of lies
If you can be forgiven, the door waiting for you will open

Hold tightly to the memory
To the journey without an end

The blue fragments searched for
Are overflowing at your chest
Hold tightly to the memory
To the journey without an end

Until you discover the seven souls and the eye




Kanji :



乾いた叫び声が聞こえた
記憶の中の闇を解いて

いつも最後の答え選んでわ誰かを傷つけてた
そう何が真実か分からないままに

輝き戻すため
君は幾千の時を超えて行く

戻らない緋色のカケラ
握りしめて彷徨い続けてく
君を映し出せる
その瞳を探し出すまで

虚ろな雑念さえ生まれた
償うだけの強さもなくて

何時も在処(ありか)に迷い
姿なき 何かに怯えていた
まだ絡む鎖すらちぎれないままで
足掻いて探してた
続く残酷な時を這い上がる

崩れてく 雪の記憶
手繰り寄せて解けてしまいそうで
誰も傷つけない その強さを手に入れるまで

傷つき 傷つけてた 偽りだけの世界
赦されるのなら 君の待つ扉を啓く

記憶を抱きしめて
終わることのない旅へと

探してた蒼のカケラ
胸に溢れてゆく
記憶を抱きしめて
終わる事の無い旅へと

7つの魂とその瞳を探し出すまて




Credits : animelyricslibrary.blogspot,animelyrics.com,acdragonmaster.livejournal,Kakakcashier.blogspot

Please support KakakCashier Blogspot by clicking on the ads..Thank you for your Love and Support♥..(^.^)v

Related Posts with Thumbnails